30.06.2023

Дарина Важинська, #книголав: «Наша мрія – нація, яка багато читає, думає та аналізує»


Дарина Важинська – головна редакторка видавництва #книголав. 


Видавництво #книголав спеціалізується на сучасній літературі. Працює в дитячому, художньому та нонфікшн напрямках. Крім того, #книголав здійснює переклади світових бестселерів та співпрацює з популярними українськими авторами. Видавництво зареєстровано в Києві.


Якими Вашими книжками Ви пишаєтеся?


Пишаємось усіма нашими книжками! Ми ретельно підходимо до складання редакційного плану, щоб кожна книжка була приводом нашої гордості та радістю для читачів. 


З якими авторами Ви співпрацюєте?


З українськими та закордонними. Нашими українськими авторами є Дмитро Кулеба, Ірена Карпа, Таня Стус, Олександр Авраменко, Євген Клопотенко та багато інших чудових співвітчизників. Зокрема, недавно вийшли поетичні збірки «Книга Love» та «Книга Love 2.0. Любов і війна», які містять твори понад 50 українських поетів різних років. 

З іноземних авторів варто назвати Фредріка Бакмана, Едіт Еґер, Гізер Морріс, Вікторію Шваб. 

Книголав2.jpg

"Рукописи нам надсилають весь час і ми стараємося всі розглядати"

Що надихає Вас не опускати руки й надалі працювати?


Насамперед наші вдячні читачі, які купують, чекають і читають! А ще наші книжки: дитячі й дорослі, веселі й не дуже. Ми видаємо досить багато творів про скрутні часи Другої світової війни, про Голокост — але в кожній із них є місце світлу, надії та натхненню до життя – це слугує нагадуванням, що погано буде не завжди. 


Над чим зараз працює Ваше видавництво?


Оскільки видавничий рік планується дуже заздалегідь, ми вже активно готуємося до Різдва! Проте на літо й осінь заплановано детективи, історичні видання, дитячі й підліткові книжки. 


З цікавинок цього року — нова книжка Фредріка Бакмана. Крім того, видамо англомовне видання книжки Дмитра Кулеби «Війна за реальність» і ще одну дуже несподівану книжку-сюрприз від пана Кулеби. 


Для дітей готуємо дебютну книжку співака MONATIK з чудовими ілюстраціями, а також різдвяну книжку за мотивами мультфільму «Украдений місяць». Оновлюємо нашу серію класики «Золота полиця», тож на початку наступного року вийде нова книжка серії «Таємниці Арсена Люпена», а попередні книжки серії додруковуються щомісяця.

Книголав3.jpg

"Усе в українського видавничого ринку буде добре!"

Щоб Ви побажали українським авторам-початківцям?


Насамперед читати якомога більше різної літератури, не боятися щодня писати самим і критично ставитися до власної творчості. А ще не складати рук й вірити в себе та в те, що саме ваше видавництво обов’язково знайдеться! 


Розкажіть про найзаповітнішу мрію Вашого видавництва: можливо, нація, яка багато читає?


Нація, яка багато читає, думає та аналізує. Щоб діти, які були змушені виїхати, повернулися в мирну Україну й ми видавали для них багато дитячих, підліткових, а потім і дорослих книжок. А ще найбільша у Європі книгарня української книги. 


Як Ви вважаєте, яке майбутнє чекає на український видавничий ринок?


Враховуючи недавно підписану Президентом заборону на ввезення книжок з РФ та РБ, український видавничий ринок має чудовий стимул для розвитку. Щоправда, хотілося б більшої підтримки книговидавництва від держави. Проте якщо ми й далі видаємо книжки в умовах повномасштабного вторгнення, проводимо книжкові презентації та фестивалі — все в українського видавничого ринку буде добре. 


Як Ви думаєте, чи будуть люди надалі обирати паперову книжку, чи дедалі популярнішою ставатиме електронна?


Електронна книжка вже довгий час представлена на українському ринку й поки не витіснила паперову. Тож я вважаю, що принаймні найближчим часом вони мирно співіснуватимуть. Але оскільки зараз багато українців вимушено перебувають за кордоном і не мають змоги купувати паперові книжки, то електронна книжка стає фактично рятунком. 


Складіть, будь ласка, список із п'яти книжок, яке видало Ваше видавництво і який би Ви порекомендували українським читачам?


Залюбки. Отже, це:


  • Фредрік Бакман. Переможці

  • Джуді Баталіон. Світло днів

  • Бен Макінтайр. Шпигун і зрадник. Визначна шпигунська історія часів Холодної війни

  • Таня Стус. Таємні історії маленьких та великих перемог

  • Олександра Фідкевич. Як начинити гадюку салом. Рецепт створення бізнесу на творчості 


Чи приймаєте Ви нині рукописи від молодих авторів?


Рукописи нам надсилають весь час і ми стараємося всі розглядати. Але, на жаль, не кожен рукопис підходить нам за тематикою, цільовою аудиторією видавництва. Тож молодим авторам хочеться ще побажати спершу уважно вивчити асортимент книжок нашого видавництва, а тоді надсилати рукопис.



Текст Богдан Красавцев