Довгий Джон Сілвер. Том 1 (лімітоване видання)
Автори:
Ксав'є Дорісон
NaN відгуків
Код:550994
Немає в наявності
Способи доставки
Укрпошта
Нова Пошта
Meest Express
Відділення Укрпошта (безкоштовно від 399 грн.)35 грн
Поштомат Укрпошта (безкоштовно від 399 грн.)35 грн
Відділення Нова Пошта (безкоштовно від 799 грн)75 грн
Кур'єр Нова Пошта (безкоштовно від 1499 грн)105 грн
Поштомат Нова Пошта (безкоштовно від 799 грн)75 грн
Відділення Meest Пошта (безкоштовно від 349 грн)49 грн
Поштомат Meest (безкоштовно від 349 грн)49 грн
Лімітоване видання має ексклюзивну обкладинку.
Це сувора піратська казка, що проливає трохи світла на життя Довгого Джона Сілвера - пірата з "Острова Скарбів".
Ця історія є справжнім діамантом з колекції європейських мальованих історій та буде цікава усім шанувальникам гостросюжетного пригодницького жанру. А також надасть змогу читачам оцінити неперевершений європейський малюнок.
Леді Вів’єн, молода англійка, довгих три роки не мала жодних новин від свого чоловіка. Востаннє вона бачила лорда Гастінґа, свого чоловіка, коли він відправлявся на дослідження Нового світу, де, вочевидь, і зник. Але одного дня вона отримує повідомлення, де її чоловік хоче, аби вона приєдналася до нього. Глибоко всередині території Інків він знайшов загублене місто Ґайянакапак. І він сподівається вивезти його приховані скарби, але йому потрібна її допомога.
Леді Вів’єн вирішує приєднатися до свого чоловіка разом з групою безпринципних шукачів пригод.
Серед них є такий собі Довгий Джон Сілвер, дуже небезпечний пірат. Їхня мандрівка пролягатиме крізь далекі краї, річку Амазонку та хащі джунглів...
Над перекладом піратського БД "Long John Silver" працює перекладач "Острова Скарбів", український письменник-мариніст, афорист, кандидат історичних наук, автор двох десятків енциклопедій, науково-популярних і художніх книжок, фахівець з історії піратства - Віктор Губарев.
Ця пригодницька історія розрахована на аудиторію 16+.
Це сувора піратська казка, що проливає трохи світла на життя Довгого Джона Сілвера - пірата з "Острова Скарбів".
Ця історія є справжнім діамантом з колекції європейських мальованих історій та буде цікава усім шанувальникам гостросюжетного пригодницького жанру. А також надасть змогу читачам оцінити неперевершений європейський малюнок.
Леді Вів’єн, молода англійка, довгих три роки не мала жодних новин від свого чоловіка. Востаннє вона бачила лорда Гастінґа, свого чоловіка, коли він відправлявся на дослідження Нового світу, де, вочевидь, і зник. Але одного дня вона отримує повідомлення, де її чоловік хоче, аби вона приєдналася до нього. Глибоко всередині території Інків він знайшов загублене місто Ґайянакапак. І він сподівається вивезти його приховані скарби, але йому потрібна її допомога.
Леді Вів’єн вирішує приєднатися до свого чоловіка разом з групою безпринципних шукачів пригод.
Серед них є такий собі Довгий Джон Сілвер, дуже небезпечний пірат. Їхня мандрівка пролягатиме крізь далекі краї, річку Амазонку та хащі джунглів...
Над перекладом піратського БД "Long John Silver" працює перекладач "Острова Скарбів", український письменник-мариніст, афорист, кандидат історичних наук, автор двох десятків енциклопедій, науково-популярних і художніх книжок, фахівець з історії піратства - Віктор Губарев.
Ця пригодницька історія розрахована на аудиторію 16+.
Показати ще
Характеристики
ISBN
9786178202026
Видавництво
Автори
Серія товару
Рік видання
2021
Сторінки
120
Обкладинка
тверда
Мова
Українська мова
Формат, мм
220х300мм

